میرا نام سیدہ تائشہ بنت شبیر ہے۔ لفظ میرے لیے صرف اظہار نہیں بلکہ دل کی دھڑکن ہیں۔ میں نظم اور نثر کے ذریعے اپنے احساسات اور مشاہدات کو صفحۂ قرطاس پر اتارتی ہوں۔ میری کوشش ہوتی ہے کہ میرے الفاظ قاری کے دل تک پہنچیں اسے سوچنے، محسوس کرنے اور زندگی کو نئے زاویے سے دیکھنے پر آمادہ کریں۔ میں مانتی ہوں کہ تحریر صرف لکھی نہیں جاتی، بلکہ جِی بھی جاتی ہے۔
“Sukhn-e-Sra” is not just a poetry collection — it’s an awakening. It is the voice of a heart that bleeds for faith, trembles with love, and speaks for the forgotten. In every verse, Syeda Taisha bint-e-Shabir weaves a tapestry of faith-based romance, social commentary, divine longing, and poetic rebellion. Her words are not bound by paper; they live, breathe, and echo through the silence of souls that still believe in love with modesty and pain with purpose.
At its heart, Sukhn-e-Sra explores the sacred intersection of love and devotion — a recurring theme in classical Urdu poetry. Here, ishq is not mere attraction; it is submission. The poet redefines romance as a form of ibadah (worship) — a quiet surrender before the Creator. Through verses that whisper “love should be felt in the heart, not shouted from the tongue,” the collection transcends physical affection and becomes a spiritual journey — a romantic spirituality that bridges human emotion and divine connection.
But Sukhn-e-Sra is also a mirror to our age — a social commentary-based poetry collection that dares to grieve for Gaza, cry for the mothers of martyrs, and mourn for lost innocence. The poet’s words tremble when she writes about a child reciting the Quran one moment and lying in dust the next. These lines are more than verses — they are wounds turned into words. Her poetry on war, sacrifice, and faith under fire makes Sukhn-e-Sra deeply army-based and humanitarian in tone, echoing the pain of every heart that still remembers the cost of faith and freedom.
Yet amidst this sorrow, there is light. There is a voice that calls for hope, that reminds the reader that every tear shed in a prostration is a seed of mercy. In poems like “The Straight Path” and “The Child of Gaza”, Aisha’s imagery blends romantic restraint, emotional resilience, and spiritual power, creating a genre-bending mix of social realism and divine romanticism.
Stylistically, Sukhn-e-Sra belongs to the new wave of modern Urdu-English fusion poetry — lyrical yet raw, deeply spiritual yet boldly relevant. Readers of Sufi-inspired poetry, army-based narratives, and emotion-driven romantic suspense will find familiar tropes — the beloved as divine, the heart as battlefield, the sacrifice as prayer.
Taisha’s voice stands where Rumi’s mysticism meets contemporary resistance poetry. She writes as a woman who loves with her soul, fights with her pen, and prays through her pain. Sukhn-e-Sra reflects themes of enemies-to-lovers transformation — not between humans, but between faith and doubt, grief and hope, silence and expression.
Every poem in Sukhn-e-Sra is a prayer disguised as poetry, and every stanza is a mirror to the times we live in — times that demand tenderness as resistance and faith as survival.
In a world drowning in noise, Sukhn-e-Sra invites you to listen to silence — to the rhythm of the heart, to the echo of every sajda (prostration), and to the poetry that lives between grief and grace.